- Didžiausias išbandymas ŽKD redakcijai buvo 1998 metų pradžioje lietuvių ir
anglų kalba pradėtas leisti elektroninis leidinys Žemaitija, kuris įvestas į
INTERNETO tinklą ir nauja informacija, iliustracijomis buvo papildomas visus
1998-2000-uosius metus.
- Paskutiniu laiku Žemaitija pasipildė nauja ir plačia medžiaga apie
Neringą ir Kuršių nerijos nacionalinį parką, Palangos parką, Žemaitijos folklorą
(įsijungus šį leidinį, apie senąsias šio krašto dainas jau galima ne tik
pasiskaityti, bet pasiklausyti ir jų fragmentų. Dainas pristato Palangos Mėguvos
folkloro ansamblis.
- Praturtėjo skyriai apie Žemaitijos nacionalinį parką, Žemaitijos muziejus,
Žemaičių akademinio jaunimo kultūrinius sambūrius XVII-XX amžiais, žymiausius
Žemaitijos žmones, Žemaitijos kultūros tyrinėtojus.
- Įsijungę Literatūros skyrių, rasite daugiau kaip 40-ies žemaitiškai
eiliuojančių poetų kūrybos pavyzdžius.
- Kultūros skyrius praturtėjo išsamiu istoriko Zenono Ivinskio surinktų ir
paskutiniaisiais metais Žemaičių dailės muziejui padovanotų spaudinių katalogu.
- Puslapyje Žemaitijos etnokultūros tyrinėtojai rasite plačią susistemintą
paskutiniaisiais metais į ŽKD redakciją patekusį prof. Igno Končiaus rašytinį
palikimą (užrašytą tautosaką).
- Leidinys papildomas nauja informacija ir iliustracijomis kiekvieną savaitę. Apie tai
skaitytojai gali sužinoti skyriuje Naujienos. Beje, elektroninių leidinių
privalumas tas, kad jį galima ne tik skaityti, gėrėtis jo iliustracijomis, klausytis
atskirų tekstų, bet ir visus leidinyje skelbiamus tekstus bei vaizdus įmanoma
nusikopijuoti spausdintuvu.
- Žemaitijos elektroninį leidinį ŽKD redakcijai rengti ir į Interneto tinklą
įvesti padeda Lietuvos Matematikos ir informatikos institutas, čia veikiančio
Multimedia centro Parama Humanitarams darbuotojai. Talkinant jiems, elektroninis
leidinys Žemaitija įrašytas į kompaktinius diskus ir patektas EuroPrix
MultimediaArt98 konkursui, čia buvo gerai įvertintas. Leidinys eksponuotas ir Infobalt 98 parodoje, kuri vyko 1998 m.
spalio mėn. Vilniuje.
- Beje, Žemaitijos elektroninis leidinys pirmaisis elektroninis leidinys
Interneto tinkle, kuriame Interneto vartotojai gali susipažinti su Lietuvos etnografiniu
regionu Žemaitija: jo istorija, kultūra, dabartimi.
- Leidinį šiemet parėmė Atviros Lietuvos fondas, Lietuvos Spaudos, radijo ir
televizijos rėmimo fondas, Lietuvos matematikos ir informatikos institutas.
Žemaitija taip pat yra ir dalis kultūrinių-edukacinių projektų Savitumą
branginanti, pasauliui įdomi ir atvira Žemaitija, kurį šiemet įgyvendina ŽKD
redakcija.
- 1998 m. pabaigoje Žemaičių kultūros draugijos Informacinis
kultūros centras kartu su Lietuvos matematikos ir informatikos instituto UNESCO katedra
"Informatika humanitarams" pateikė Internete naują elektroninį leidinį "Postilei 400" metų. Jį
galima rasti adresu http://daugenis.mch.mii.lt/postilla/.
Naujausia Žemaičių kultūros draugijos Informacinio kultūros centro kuriama Interneto
svetainė yra Žemaitijos parkų ir muziejų
kelias. Pastarasis projektas dalyvauja Lietuvos kultūros paveldo virtualios parodos
nacionalinėje programoje (elito kultūros temoje), o svetainė "Žemaitija"
pristatoma minėtos programos liaudies kultūros skyriuje.
-
- Žemaičių žemė apie Platelius, Žemaičių Kalvariją, Žemaitijos
nacionalinį parką
- Visa tai antrajame šių metų Žemaičių žemės žurnalo numeryje.
Skaitytojų dėmesį pirmiausia patraukia aštuonių puslapių spalvotoje įklijoje
spausdinamos nuotraukos, pasakojančios apie nepakartojamo grožio Žemaitijos
nacionalinio parko apylinkes, Platelius, Beržorą, Žemaičių Kalvariją, poetą
Vytautą Mačernį, medžio drožėjus Reginą ir Justiną Jonušus, Stanislovą Riaubą,
Žemaitijos nacionaliniame parke garsėjančias Jonines ir Užgavėnes.
- Leidinyje skelbiami 1936 m. Marijampolėje išspausdintos J. Totoraičio MIC knygos
Žemaičių Kalvarija fragmentai. Petras Kalnius skaitytojus informuoja apie
mokslininkų, tiriančių žemaičių charakterį, išvadas. Plati medžiaga leidinyje
pateikta apie Platelių dvarą, Platelių ir Beržoro bažnyčias. Žemaitiškai
spausdinamas interviu su 1990 m. kovo 11 d. Lietuvos nepriklausomybės atstatymo Akto
signataru Sauliumi Razma, kuris yra kilęs iš Platelių. Po vieną puslapį šiame
leidinyje skirta šio krašto tyrinėtojams Konstantinui Bružui ir pedagogei Eleonorai
Ravickienei. Prisimintas ir didysis šio krašto šviesuolis, muziejininkas ir
kraštotyrininkas Juozas Mickevičius spausdinamas jo rašinys Platelių
vaistinė. Apie žymiausią šio krašto liaudies meistrą, medžio drožėją,
daugelio miškų elfu vadinamą Stanislovą Riaubą rašo Stasė Beržonskaitė ir
Renata Ščerbavičiūtė. Apie garsiąją tautodailininkų Jonušų sodybą ir čia
gyvenančių auksarankių darbus Dainos Bajerčiūtės publikacija Jonušų
vienkiemyje.
- Šiame leidinyje, be abejo, itin vertingos trumpos žinios apie žymiausius Žemaitijos
nacionalinio parko ir Žemaičių Kalvarijos apylinkių žmones. Turtingas
Tautosakos skyrius. Čia rašoma apie 1995-1997 m. Žemaitijos nacionaliniame parke
vykusias ramuviečių ekspedicijas. Jų dalyvė Giedrė Šmitienė pateikia gana išsamų
pasakojimą apie senąsias Platelių krašto krikštynų (vardynų) tradicijas.
Spausdinami ir ramuviečių ekspedicijose užrašyti tipiškiausi bei iškalbingiausi šio
krašto padavimai, spėjimai,reikšmės. Itin savitai ir įdomiai Platelių krašto sakmes
šiame leidinyje pateikia pedagogė ir kraštotyrininkė Stanislava Stripinienė. Apie
Platelių folkloro ansamblį rašo šio kolektyvo vadovė Regina Miežetienė. Skaitytojas
suras ir informaciją apie naujausias žemaičius labiausiai šiemet sudominusias knygas:
Žemaitijos istoriją ir Žemaičių šventvietes. Pateikiama plati
informacija ir apie Žemaičių kultūros, akademinio jaunimo ir vaikų paramos fondą,
Šatrijos Raganos bendriją bei fotoreportažas iš spalvingų žemaitiškų renginių,
vykusių Telšiuose.
-
- Neringa
- Iš pradžių ŽKD redakcijoje kilo mintis išleisti vieną Žemaičių žemės
žurnalo numerį, skirtą Neringai. Vėliau
Kai atitinkamai padirbėjus į vieną
krūvą buvo sudėti visi šiam leidiniai parašyti straipsniai, visos surintos
iliustracijos, pasirodė, kad galima išleisti gana storą ir unikalią knygą apie
savitą ir mūsų dar taip mažai pažįstamą Kuršių neriją (jos istoriją ir
dabartį, kultūros ir gamtos paminklus, čia gyvenusius ir gyvenančius žmones). Deja,
tokiam solidžiam leidiniui lėšų neturėta, tad nutarta iš viso to, kas surinkta ŽKD
redakcijoje, šį kartą panaudoti tik tai, kas gerokai išlepintam šių dienų
skaitytojui trumpai, glaustai ir įtaigiai papasakotų apie Kuršių nerijos istoriją,
atskleistų šios žemės lopinėlio trapumą ir grožį bei atvertų duris į tų
ženklų ir simbolių, kurie būdingi tik šiam kraštui ir jo žmonėms, pasaulį.
- Leidinys parengtas ŽKD redakcijai bendradarbiaujant su Tomo Mano kultūros centru.
Leidinio sudarytojos: Danutė Mukienė ir Teresė Vitalija Jonušienė. Pagrindinių
publikacijų autoriai Lietuvoje žymūs mokslininkai Jurgis Bučas, Ramutė
Rimantienė, Angelė Vyšniauskaitė, Libertas Klimka, Živilė Lazdauskaitė bei
istorikė Nijolė Strakauskaitė, menotyrininkė Ingrida Korsakaitė, žurnalistė ir šio
leidinio redaktorė Danutė Mukienė, pedagogė ir muziejininkė Vitalija Teresė
Jonušienė, muziejininkė Eleonora Jonušienė, pedagogė Rūta Žeimienė ir kt.
Leidinyje, kuriame 104 lapai (13 sąl. spaudos lankų, iš kurių 3 spalvoti),
spausdinamos visų lietuviškų tekstų angliškos ir vokiškos santraukos. Leidinį
puošia Kazimiero Mizgirio, Juopzo Baltiejaus, Jono Danausko ir keletos kitų autorių
nuotraukos. Itin daug čia archyvinių nuotraukų, kitokių iliustracijų
fotoreprodukcijų. Tiražas 5600 egz. Neringos išleidimą parėmė Tomo Mano
kultūros centras. Tarpininkaujant neringos miesto savivaldybei, Neringos
išleidimą parėmė ir Lietuvos Kultūros ministerija. Leidinį galima įsigyti Tomo Mano
kultūros centre, Neringos miesto savivaldybėje, ŽKD redakcijoje (A. Jakšto g. 5,
Vilnius 2600), Kretingos muziejuje, Palangos gintaro muziejuje, Žemaičių Alkos
muziejuje telšiuose ir Lietuvos knygynuose.
-
- Nemirštančios godos
- 1998 m. vasarą, vykstant Pasaulio lietuvių dainų šventei, dainininkų, atvykusių iš
Čikagos, būryje žvaliai sukiojosi ir 87-uosius metus jau einantis poetas Apolinaras
Petras Bagdonas, kilęs iš Užvenčio apylinkių. Žemaičiams šis žmogus pirmiausia
žinomas tuo, kad būtent jis, gyvendamas užsienyje (iš Lietuvos pasitraukė baigiantis
II-ajam pasauliniam karui), pradėjo leisti žemaitiškos prozos ir poezijos knygas. A. P.
Bagdonas yra ir ŽKD redakcijos paskelbto pirmojo žemaitiškos poezijos konkurso
laureatas.
- Šventės išvakarėse ŽKD redakcija A. P. Bagdonui įteikė ką tik išspausdintą
naują jo poezijos rinktinę Nemirštančios godos, kurią sudaro geriausi anksčiau
išleistose knygose: Žodžiai į tolį (1983), Likimo antspaudas (1988),
Žvaigždžių pavėsy (1995), Vai toli toli (1996) paskelbti bendrine
lietuvių kalba parašyti eilėraščiai, kurie atitinkamai spausdinami tokiuose
skyriuose, kokiose knygose jie paskelbti. Į skyrių Žemaitėjė švėnta
įtrauktas 31 poeto gimtąja užventiškių tarme parašytas žemaitiškas eilėraštis, o
naujausios kūrybos pluoštelis skelbiamas skyriuje Rudeninės mintys. Iliustracijų
autorė plungiškė dailininkė Aldona Ruibienė. Knygą maketavo dailininkė Deimantė
Rybakovienė. Leidinys išspausdintas 700 egz. tiražu. Ją platina ŽKD redakcija,
Žemaičių Alkos muziejus Telšiuose ir autorius.
-
- Mano gyvenimo takelis
Cirriculum vitae
- Taip vadinasi žemaičio kunigo Jono Ilskio prisiminimų knyga, kurią Žemaičių
vyskupo Antano Vaičiaus iniciatyva išleido ŽKD redakcija. Leidinio pratarmėje Jo
Ekscelencija A. Vaičius rašo: Kunigas Jonas Ilskis, mano pusbrolis buvo devyniolika
metų vyresnis už mane. 1934 metais, kai jis buvo įšventintas kunigu, man buvo tik
aštuoneri. Artimiau jį pažinau, kai 1943 metų rudenį įstojau į Telšių kunigų
seminariją. Tada jis jau buvo Palangos klebonas ir dekanas. Atostogaudamas pas jį,
stebėjau jį kaip kunigą. Sekmadieniais po Sumos į kleboniją pietų ateidavo
atostogaujantys kunigai profesoriai iš Telšių ir Kauno kunigų seminarijų, geriausi
anuomet solistai, kurie giedodavo Mišių metu, kariškiai
Mačiau jį bendraujantį su
vyrais ir moterimis, su inteligentais, su pasiturinčiais ir vargšais. Stebėjau ir vis
labiau žavėjausi juo kaip kunigu. Dažnai mintyse ištardavau: Dieve, duok ir man
panašaus uolumo, pasišventimo ir pasiaukojimo tavajai Bažnyčiai! Kai tuometinis mūsų
dėstytojas Telšių kunigų seminarijoje kun. dr. Bronius Barauskas vienos paskaitos metu
liepė parašyti apie idealiausią kunigą, kokį yra tekę sutikti, aš nedvejodamas
pasirinkau kun. Joną Ilskį, ir ne todėl, kad jis buvo mano pusbrolis. Jis man tada ir
vėlesniais metais buvo kunigystės kelią pasirinkusio žmogaus idealas. (
)
Kunigas Jonas Ilskis visa, ką matė ir patyrė, mėgo aprašyti. Gyvendamas
Viekšniuose, jis parašė Palangos ir Viekšnių parapijų istorijas, kurias iliustravo
daugybe nuotraukų. Savo užrašus slėpdavo pas parapijoje gerbiamas senutes. Sugrįžęs
iš tremties, kun. J. Ilskis visą laiką buvo persekiojamas juo nuolat domėjosi
saugumiečiai. Suinteresuoti valdžios atstovai, norėdami pagąsdinti kunigą, priversti
jį tylėti, jam dažnai pasakydavo, kad jo byla gali būti atnaujinta, nes atsiranda
naujų liudininkų ir kt. Dėl to kunigas buvo priverstas daug ką slėpti.
- Jaučiu pareigą nors mažyte dalele atsidėkoti velioniui savo Pusbroliui kun. Jonui
už globą ir tą gerumą,kuriuo jis mane šildė tais sunkiais metais, kai mano tėvų
namuose dažnai trūkdavo ir duonos, ir drabužių, kai išvažiuojant man į kunigų
seminariją, amžinatilsis tėvelis tam, kad aš nebūčiau basas, nusimovė
paskutiniuosius savo batus
- Tegu šis leidinys skaitytojams dar kartą primena tą istorinį laikotarpį, kurį,
kad ir sunkiai, bet nesuklupdama pergyveno Lietuva. Garbingai šį gyvenimo egzaminą
išlaikė ir Lietuvos Katalikų Bažnyčia, ir eiliniai kunigai. (
)
- Knyga išleista 1500 egz. tiražu. Ji turėtų pasiekti visas Žemaitijos parapijas.
Knygos išleidimą finansavo ir jos platinimu rūpinasi pats Telšių vyskupas A.
Vaičius. Knygą galima įsigyti ir ŽKD redakcijoje, Žemaičių muziejuje Alka.
-
- Z. Ivinskio surinktos ir Žemaičių dailės muziejui padovanotos bibliotekos
spaudinių katalogas
- 2000 m. Lietuva pažymi žymaus istoriko žemaičio Zenono Ivinskio 100-ąsias gimimo
metines. Ta proga nemažai gražių renginių vyko jo gimtojoje Plungėje. Žemaičių
dailės muziejuje surengta mokslinė konnferencija, skirta šiai sukakčiai. Konferencijos
metu pristatytas ir naujas ŽKD leidinys Z. Ivinskio iki 1944 m surinktos, vėliau jo
giminaičių globotos ir galiausiai 1994 m. Žemaičių dailės muziejui, kuris yra
įsikūręs Plungėje, Oginskio rūmuose, padovanotos vertingos bibliotekos spausdinių
katalogą. Leidinio pratarmėje jo sudarytoja Genovaitė Razbadauskienė pažymi:
- (
) 1944 m. profesoriui istorikui Zenonui Ivinskiui pasitraukus iš Lietuvos, čia
liko didelė dalis jo bibliotekos knygų, asmeninis archyvas. Didžiąją jo dalį
išgelbėjo profesoriaus žmonos motina p. Grinienė, po karo visą šį turtą perdavusi
tuometinės LTSR Valstybinės bibliotekos rankraščių skyriui. Na, o knygas ir dalį
archyvo ėmėsi globoti Kaune gyvenusi Z. Ivinskio sesuo p. Bronė Ivinskytė-Barzdienė.
Tada, kai jai pasidarė pavojinga saugoti šį brolio turtą, B. Ivinskytė jį perdavė
patikimiems savo bičiuliams Stasei ir Vladui Grigams.
- Pablogėjus sveikatai, B. Ivinskytė-Barzdienė, rašydama testamentą, prašė kad po
jos mirties brolio Zenono Ivinskio biblioteką imtųsi globoti jos dukra Aušra
Barzdaitė-Pivorienė. Taip 1973 m. ši turtinga mokslininko biblioteka atsidūrė Aušros
ir Marijono Pivorių žinioje. Joje buvusių leidinių vertę šie žmonės žinojo,
rūpinosi, kad biblioteka būtų išsaugota.
- 1994 m. Vilniuje gyvenusi Aušra Pivoriūnienė visus minėtos bibliotekos spaudinius,
dalį Z. Ivinkio istorinių darbų, rankraščių ir mašinraščių bei dokumentų
perdavė saugoti profesoriaus Z. Ivinskio gimtinėje, Plungėje, besikuriančiam
Žemaičių dailės muziejui. Taip knygos, kurios 50 metų buvo prieinamos tik mažam
ratui žmonių, tapo prieinamos visai visuomenei šiandien jomis gali naudotis
kiekvienas Žemaičių dailės muziejaus lankytojas. (
)
- Žemaičių dailės muziejui padovanotoje profesoriaus surinktoje kolekcijoje yra 630
spausdinių, iš kurių dalis išspausdinta XVI-XIX a. Labiausiai dėmesį patraukia itin
reta Vilniaus šv. Jono bažnyčios pamokslininko, pirmojo lietuvių žodynininko,
jėzuitų kunigo K. Sirvydo (1546-1631) knyga Dictonarium trium Lingvarum
lenkų, lotynų ir lietuvių kalbų žodynas, penktasis leidimas, išspausdintas Vilniaus
akademijoje 1713 m.. (
)
- Labai vertinga knyga Synodus dioecesana Mednicensis
, kurioje rašoma apie
vyskupų susirinkimą Žemaitijoje. Knyga išspausdinta Vilniuje, Jėzuitų akademijos
spaustuvėje 1752 m. Joje yra įdomių žinių apie Beržoro bažnyčią Platelių
bažnyčios filialą bei ten apaštalavusį Jozefą Vaitkevičių (Jesephus Woytkiewicz),
apie Tverų, Rietavo, Plungės ir kitus dekanus.
- Pati seniausia kolekcijoje yra Dziej Philippus knyga Concionum guadruplicium
visų švenčių, kasdieniai pamokslai pagal Evangeliją. Ši knyga išleista lotynų
kalba 1588 m. Leidene. (
) Reta Romos valstybės veikėjo, karvedžio, rašytojo Juliaus
Cezario (Caesar) knyga Belė Gallici. (
) Vertinga ir knyga Statut Wielkiego
Księstwa Litewskiego
(Lietuvos Didžiosios kunigaikštystės statutas),
išspausdintas 1786 m. lenkų kalba Vilniaus akademijoje.
- Gražiausia knyga Biblija, išleista 1846 m. lenkų kalba užsienyje. (
)
Gražiausiu ir brangiausiu viršeliu papuošta kunigo maldos knyga Brevarium
,
išleista 1889 m. užsienyje lotynų kalba. (
)
- Šioje kolekcijoje, be knygų, yra ir žemėlapių, žurnalų. Labai įdomus grafinis
spaudinys Livonijos (iki 1562 m.) žemėlapis, kurio kampuose iliustracijos: to
laikmečio architektūros ir gamtos fone žmonių, kurie laiko ginklus, figūros.
- Profesoriaus Z. Ivinskio asmeninės bibliotekos rinkinyje daugiausia spaudinių
istorijos tematika apie Lietuvą, Lenkiją, Vokietiją, Prūsiją ir kitas kaimynines
šalis. Čia galima rasti daug žinių apie šių valstybių istoriją nuo seniausių
laikų iki Pirmojo pasaulinio karo. Yra knygų meno, religijos temomis. Nemažai
gramatikų ir žodynų įvairiomis kalbomis. (
)
-
- Žemaitija / Zmudz
- Knygelė, kurią ŽKD redakcija išleido kartu su Akademinio žemaičių jaunimo
korporacija, šiemet įgyvendindama kultūrinį-šviečiamąjį projektą Žemaičių
akademinio jaunimo kultūriniai sambūriai XVII-XX a. ir rengdamasi tarptautiniam
seminarui-konferencijai Kašubai ir žemaičiai vieningoje Europoje, kuris įvyko
1998 m. spalio 5-9 dienomis Gdanske (Lenkijos Respublika).
- Leidinys išspausdintas lenkų kalba. Čia skaitytojas gali rasti plačią medžiagą
apie Lietuvoje veikiančius žemaičių kultūrinius judėjimus. Jame taip pat pateikti
svarbiausi Žemaitijos istorijos faktai, spausdinama publikacija apie žemaičių kalbą.
Leidinį sudarė Danutė Mukienė. Iš lietuvių į lenkų kalbą vertė Halina
Vilčevska.
-
- Lankstinukai Mažeikių muziejus, Palangos botanikos
parkas
- Leidiniai parengti ŽKD redakcijoje. Tekstų autoriai Danutė Mukienė, Ada
Cholodinskienė ir Antanas Sebeckas. Dailininkė Deimantė Rybakovienė. Tai gausiai
iliustruoti leidiniai, kuriuose trumpai pasakojama apie minėtų kultūros įstaigų
istoriją, jų funkcijas, svarbiausius kultūros paveldo objektus. Leidiniai platinami
Palangos botanikos parke ir Mažeikių muziejuje.